• 1205阅读
  • 0回复

[杭州话]《老底子杭州话》有着说不完的话题 [复制链接]

上一主题 下一主题
江南最美,最美是杭州!
 

发帖
806
铜币
1897
威望
1484
贡献值
0
银元
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主   发表于: 2017-10-29
— 本帖被 admin 从 浙里生活 移动到本区(2022-02-27) —
}R`}Ey|{  
在“老杭州”面前,一声“谢谢”的发音都很讲究 cBU@853  
曹晓波,杭州地方文化的老行家,尤其是杭州方言的研究,堪称杭州话的“活词典”。他曾经出过一本《杭州话》,令很多新老杭州人把玩捧读,现在新作《老底子杭州话》再度上市。 e*o:ltP./  
昨天下午,晓风书屋,最“闹猛”的读书会开讲了。 =<U'Jtu6'  
全场一个半小时,曹晓波开讲才十五分钟,“话语权”就被读者拿下了。接下来话筒轮流转,几乎每个读者都有话要讲。各抒己见,各执一词,时而喉咙梆梆 fa,;Sw  
响耳红脖子粗,时而掌声四起赞声连连。 “杭州话”还能说多久?这个老话题从来不会冷。晓风书屋被挤得满满当当。来者绝大多数都是地道的“老杭州”,每一个都气场十足,都算得上是杭州话的专家。 \>+BvF  
开场道一声谢,就被读者现场“纠错” X:W}S/  
三句不离本杭。话题是“杭州话”,现场难免咬文嚼字——老杭州都是很难“应付”的。 PRK*7-(  
刚拿起话筒寒暄了一下,就有老先生提议:既然主题是“杭州话”,发言自然要用杭州话。 ;(IAhWE?7  
自己杭州话比普通话说得溜,曹晓波自然乐意卖这个人情。可不曾想,几句寒暄之后,向读者们道个谢,“老杭州”们又当场发难,出言矫正:你这“谢谢”(xia xia)发音不准,老杭州话“谢谢”念“ji ji”。 Yy_mX}\x  
笑声中,曹晓波为自己申辩:“谢谢”发音受满清官话比较大,一般来说,“ji ji”常在亲近的人中使用,心理距离较远的,会说“xia xia”。 BXr._y, cr  
类似这样的“勘误”,几乎贯穿整个读书会,更像是一种乐趣,也说明“老杭州”眼里揉不进沙——“阿六头”安峰是现场嘉宾,有位远道而来的王永翔老人呈上一表,表中详细注明了阿六头在说新闻时,所涉嫌不地道的每个咬字和发音。 A&_v:z4y/  
曹晓波也现场挑刺。杭州台有档饮食栏目,叫“熬烧,熬烧”,实乃误导。真正的写法“豪燥”,可能没多少年轻人知晓了。 m^4Ojik  
曾经的国语官话,杭州话多坚挺 ]% UAN_T  
曹晓波说杭州话很坚挺。长久以来,各种外来方言非但没有冲击到它,反而使丰富了杭州人的词源。  9 'IDbe{  
外来影响最大,算是宋朝迁都临安,南方越语,在语音、词汇、语法方面染上了鲜明的北方话色彩,成为“南宋国语”;其次,满清倒灶,旗营解散,大量旗人子弟进入杭州,令杭州“官话”色彩进一步浓重。此外,周边地区的方言,也对杭州话产生影响。祖上来杭经商、定居,很多杭州人的祖籍都是萧山、绍 ]o`FF="at  
兴和诸暨等。这些影响,都未能覆盖本地方言,反而被杭州话吸收、融合和繁衍。 ~HXZ- *  
当所有的城市都说同一种语言时,那么每个城市独有的吸引力就减弱了。也是因为这个原因,文化储藏积淀在语言中,人类文化的多样性,也融于多样的语言中。曹晓波说,自己研究杭州话,也是基于此——先对本地文化记录、保存和打捞,再来谈传承、发扬和复兴。 aq8mD^j-&  
说方言,是为了打捞杭州的地方文化 M+lI,j+  
如今说杭州话的少,尤其是年轻人。“老杭州”打趣说,连吴山上的小狗,都已经快听不懂杭州话了。所以,为了让杭州话得以传承和延续,“应该从娃娃抓起”——每天回家要跟自己的孩子说杭州话,至于普通话的教学,就交由学校和老师去负责。 M \>5",0  
另有观点,杭州电视台的编导和作家毛小榕,代表不会说杭州话的“老杭州”发言。她说归根结底,方言是一种地方文化。文化的传承、改变,其实并不应过于担心,即便地方文化走样了,不一定代表消亡,其核心的内容和价值一定会被肯定和传承。杭州话不是为了说而说,而是要来记录、研究和保存其中的杭州文化。 +Q!Kj7EU/  
这一点,恰恰与曹晓波的观点不谋而合。他在新作中提到,书写杭州话,谈古论今,还是为打捞历史碎片,剖析杭州人,介绍杭州城。让人们了解杭州话,着重还是对地方文化的打捞。

点赞支持 歌曲链接
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
 
江南最美,最美是杭州!
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个