• 1187阅读
  • 0回复

[商务信函]常用国际商务信函文体模式精选:依照关于 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

发帖
7212
铜币
7426
威望
7386
贡献值
0
银元
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主   发表于: 2020-12-19

在国际商务业务中,一封得体的信函如同商务中得体的着装,从外可以看到内,规范、优美的书信语言能够有效增进客户的信赖,这也是商务人士应该具备的工作能力之一,以下是小编给大家整理的常用国际商务信函文体模式精选:依照关于,希望可以帮到大家
  依照关于
  依照
  according to||agreeably to||conformably to||pursuqnt to||in accordance with
  关于
  about||regarding||concerning||as to||as regards||with regard to
  依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。
  on his suggestion, we take the liverty of offering our services for any commission which you wish to have executed here.
  依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。
  referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles.
  根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物10箱。
  referring to our telephonic message of today, please deliver the above ten cases tomorrow.
  关于本月6日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。
  with reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles.
  关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。
  with reference to our representative&
39;s call, we are pleased to say that we have obtained the receipt for the goods.
  依照6月6日来信, 我们已由东海道铁路将50箱货发出。
  in accordance with your letter of the 6th june, we are sending off by the tokaido line the fifty cases.
  依照昨日来函, 今晚已发出威士忌5箱。
  in accordance with your letter of yesterday, i am sending tonight 5 cases of whisky.
  依照您上月20日的订单, 我们已经向您发出原棉30包。
  according to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.
  依照您对本公司j.先生的要求, 我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。
  in compliance with your request to our mr. j., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn.
  依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去40包棉花。
  agreeably to your request, we have sent you, through messrs. yamada & co., 40 bales of cotton.

声明:本文素材来源网络,转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。(养耳音乐网 | yangersao.com)

点赞支持 歌曲链接
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
 
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个