英文在前:
I guess Lieutenant Dan figured
there's some things you just can't change.
He didn't want to be called crippled
just like I didn't want to be called stupid.
Happy new year, Gump.
The U.S. Ping-Pong team
met with President Nixon today...
Wouldn't you know it?
A few months later,
they invited me and the Ping-Pong team
to visit the White House.
So I went...
again.
And I met the president of the United States again.
Only this time, they didn't get us rooms
in a real fancy hotel.
Are you enjoying yourself
in our nation's capital, young man?
where are you staying?
It's called the Hotel Ebbott.
Oh, no, no, no. I know a much nicer hotel.
It's brand-new. Very modern.
I'll have my people take care of it.
我想丹中尉发现
有些事你是无法改变的
他不想被称为残废
就象我不想被称为傻瓜
新年快乐,阿甘
美国乒乓球队
今天与尼克松总统见面…
你知道吧?
几个月后
他们邀请我和乒乓球队
去白宫
所以我去了…
第二次去
并且第二次见到了合众国的总统
不过这次他们没有给我们安排
酒店套房
你玩得愉快吗
在我们的首都,年轻人?
你住在哪儿?
埃伯特酒店
啊,不,不。我知道有家更好的酒店
是新开张的水门酒店,设备很先进
我会叫人安排你入住的