英文在前:
I thought about Jenny all the time.
Lieutenant Dan, what are you doing here?
Well, thought I'd try out my sea legs.
Well, you ain't got no legs, Lieutenant Dan.
Yes, I know that.
You wrote me a letter, you idiot.
Well, well. Captain Forrest Gump.
I had to see this for myself...
and...
I told you if you were ever a shrimp boat captain,
that I'd be your first mate.
Well, here I am.
I'm a man of my word .
O.K.
But don't you be thinking
that I'm going to be calling you "sir."
No, sir.
It's my boat.
I have a feeling if we head due east,
we'll find some shrimp, so take a left.
Take a left!
Which way?
Over there!
They're over there!
Get on the wheel and take a left.
O.K.
我时刻想念着珍妮
丹中尉,你来做什么?
嗯,我想到海中施展拳脚
可是你没有脚了,丹中尉
是的,我知道
你写了封信给我,白痴
好了,福雷斯甘船长
我要亲眼来看看…
并且…
我说过如果你能当捕虾船的船长
我就来当你的大副
所以我来了
我是信守诺言的
好的
但你别以为
我会叫你长官
不用,长官
这是我的船
我觉得如果我们向东开
我们就会找到虾,现在左转
向左转!
哪边?
那边!
他们在那边!
快打舵盘向左
好的