中英对照:
我时刻想念着珍妮
I thought about Jenny all the time.
丹中尉,你来做什么?
Lieutenant Dan, what are you doing here?
嗯,我想到海中施展拳脚
Well, thought I'd try out my sea legs.
可是你没有脚了,丹中尉
Well, you ain't got no legs, Lieutenant Dan.
是的,我知道
Yes, I know that.
你写了封信给我,白痴
You wrote me a letter, you idiot.
好了,福雷斯甘船长
Well, well. Captain Forrest Gump.
我要亲眼来看看…
I had to see this for myself...
并且…
and...
我说过如果你能当捕虾船的船长
I told you if you were ever a shrimp boat captain,
我就来当你的大副
that I'd be your first mate.
所以我来了
Well, here I am.
我是信守诺言的
I'm a man of my word .
好的
O.K.
但你别以为
But don't you be thinking
我会叫你长官
that I'm going to be calling you "sir."
不用,长官
No, sir.
这是我的船
It's my boat.
我觉得如果我们向东开
I have a feeling if we head due east,
我们就会找到虾,现在左转
we'll find some shrimp, so take a left.
向左转!
Take a left!
哪边?
Which way?
那边!
Over there!
他们在那边!
They're over there!
快打舵盘向左
Get on the wheel and take a left.
好的
O.K.