• 7756阅读
  • 3回复

[影视英语]影视精讲《阿甘正传》第16期:阿甘与丹中尉一起庆祝假期 [复制链接]

上一主题 下一主题
跟我学英语,每天坚持10分钟练习
 

发帖
100
铜币
131
威望
26
贡献值
0
银元
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主   发表于: 2021-11-09
影视精讲《阿甘正传》第16期:阿甘与丹中尉一起庆祝假期
逐句听播放器:(支持返回上一句、跳到下一句、显示关闭字幕等)

原文视听:
I stayed with Lieutenant Dan
我和丹中尉在一起
and celebrated the holidays.
庆祝假期
You have a great year, and hurry home.
你们过了美好的一年,快回家吧
God bless you.
上帝保佑你
Have you found Jesus yet, Gump?
你找到***了吗,阿甘?
I didn't know I was supposed to be looking for Him, sir.
我不知道我应该去找他,长官
That's all these cripples down at the V. A.--
从越南回来的残废军人
That's all they ever talk about.
他们都这么说
Jesus this and Jesus that. Ha.
***这个***那个,哈
Have I...found Jesus?
我…找到***了吗?
They even had a priest come and talk to me.
他们还叫了个牧师来和我聊天
He said God is listening,
他说上帝在听着
but I have to help myself.
但我只能顾到自己
Now, if I accept Jesus into my heart,
如果我的心能接受***
I'll get to walk beside Him in the kingdom of heaven.
我就可以与他在天国同行
Did you hear what I said?
你听到我说的话了吗?
Walk...
同行…
beside Him in the kingdom of heaven.
与他在天国同行
Well...kiss my crippled ass.
嗯…去你妈的
God is listening?
上帝在听着?
What a crock of shit.
全是狗屁


重点解释:
妙语佳句:
kiss my crippled ass:去你妈的

crippled:残疾的
例如:He heaved his crippled leg into an easier position.
他把自己的一条瘸腿抬到一个更加舒服的位置。
Mr Easton was seriously crippled in an accident and had to leave his job...
伊斯顿先生在一次事故中重度伤残,不得不离职。
ass:屁股kick ass:泄愤,发泄不满情绪
例如:They've really been kicking ass lately — busting places up, harassing everybody...
他们最近真是让人气不打一处来,闹得天翻地覆,搅得每个人都不得安宁。
makes an ass of:短语出洋相;闹笑话
例如:I find no pleasure in seeing people make asses of themselves.
我看见人们出洋相并不幸灾乐祸。
a pain in the ass:讨厌鬼,烦心事
What a crock of shit:全是狗屁
例如:This is such a crock of shit!
这场听证会简直胡闹!


剧情百科常识:
·汤姆·汉克斯曾提出出演本片的前提条件,那就是片中发生的故事必须是曾经真实发生过的。
·扮演阿甘母亲的莎莉·菲尔德只比汤姆·汉克斯大10岁。
·当阿甘在华盛顿的集会上讲话时,麦克风插头被拔掉,观众无法听到他讲话的内容,当时他说的是:“Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs。 Sometimes they don't go home at all。 That's a bad thing。 That's all I have to say about that。”   
·片中所有约翰·列农的对话都出自他的歌曲《Imagine》。   
·珍妮在夜总会中演唱的歌曲是鲍勃·迪伦的《Blowin‘ In The Wind》。



考考你:
她从一个健康、强壮、爱好运动的年轻女性变成了一个跛子。
我最讨厌枪击案了,一摊子麻烦事儿。
他最好不要现在就试,否则铁定会被气个半死。


答案下期公布

上一期的答案
At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
We must deal with the situation before it gets out of hand.

点赞支持 歌曲链接
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
 
跟我学英语,每天坚持10分钟练习
跟我学英语,每天坚持10分钟练习

发帖
100
铜币
131
威望
26
贡献值
0
银元
0
只看该作者 沙发   发表于: 2021-11-09
重点单词:
harmony['hɑ:məni]

n. 和弦,协调,和睦,调和
celebrated['selibreitid]

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过



 
跟我学英语,每天坚持10分钟练习
跟我学英语,每天坚持10分钟练习

发帖
100
铜币
131
威望
26
贡献值
0
银元
0
只看该作者 板凳   发表于: 2021-11-09
中英对照:
我和丹中尉在一起
I stayed with Lieutenant Dan

庆祝假期
and celebrated the holidays.
你们过了美好的一年,快回家吧
You have a great year, and hurry home.
上帝保佑你
God bless you.
你找到耶稣了吗,阿甘?
Have you found Jesus yet, Gump?
我不知道我应该去找他,长官
I didn't know I was supposed to be looking for Him, sir.
从越南回来的残废军人
That's all these cripples down at the V. A.--
他们都这么说
That's all they ever talk about.
耶稣这个耶稣那个,哈
Jesus this and Jesus that. Ha.
我…找到耶稣了吗?
Have I...found Jesus?
他们还叫了个牧师来和我聊天
They even had a priest come and talk to me.
他说上帝在听着
He said God is listening,
但我只能顾到自己
but I have to help myself.
如果我的心能接受耶稣
Now, if I accept Jesus into my heart,
我就可以与他在天国同行
I'll get to walk beside Him in the kingdom of heaven.
你听到我说的话了吗?
Did you hear what I said?
同行…
Walk...
与他在天国同行
beside Him in the kingdom of heaven.
嗯…去你妈的
Well...kiss my crippled ass.
上帝在听着?
God is listening?
全是狗屁
What a crock of shit.

 
跟我学英语,每天坚持10分钟练习
跟我学英语,每天坚持10分钟练习

发帖
100
铜币
131
威望
26
贡献值
0
银元
0
只看该作者 地板   发表于: 2021-11-09
英文在前:
I stayed with Lieutenant Danand celebrated the holidays.
You have a great year, and hurry home.
God bless you.
Have you found Jesus yet, Gump?
I didn't know I was supposed to be looking for Him, sir.
That's all these cripples down at the V. A.--
That's all they ever talk about.
Jesus this and Jesus that. Ha.
Have I...found Jesus?
They even had a priest come and talk to me.
He said God is listening,
but I have to help myself.
Now, if I accept Jesus into my heart,
I'll get to walk beside Him in the kingdom of heaven.
Did you hear what I said?
Walk...
beside Him in the kingdom of heaven.
Well...kiss my crippled ass.
God is listening?
What a crock of shit.


我和丹中尉在一起
庆祝假期
你们过了美好的一年,快回家吧
上帝保佑你
你找到耶稣了吗,阿甘?
我不知道我应该去找他,长官
从越南回来的残废军人
他们都这么说
耶稣这个耶稣那个,哈
我…找到耶稣了吗?
他们还叫了个牧师来和我聊天
他说上帝在听着
但我只能顾到自己
如果我的心能接受耶稣
我就可以与他在天国同行
你听到我说的话了吗?
同行…
与他在天国同行
嗯…去你妈的
上帝在听着?
全是狗屁
 
跟我学英语,每天坚持10分钟练习
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个